目前分類:雜七雜八 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

綠繡眼Japanese White-eye (Zosterops japonca)

英名:Zosterops japonica或Japanese White-eye

由來:這隻幼鳥是我在馬路上看到的,十分危險,還好早上6點晨跑沒有車,我發現時十分不健康,境過飼育後已經健康許多。

俗稱:青笛仔.青笛.青絲仔因頭、後頸、背羽及尾羽為黃橄欖綠色,眼周有一圈白色細羽毛,因而得名。通常多在林緣成群活動,以昆蟲幼蟲及漿果為主食。鳴聲異常清脆悅耳,且嬌小可愛。

簡介:在城市的花間和樹梢中,綠繡眼可說是相當常見的漂亮寶貝呢!牠們是非常活潑的鳥類,外型上最大的特徵就是在牠的眼睛周圍有道白色的眼圈,再配上橄欖綠色的嬌小身軀,看來非常的別緻可愛。牠們常常三五成群地在枝頭上跳來跳去,看來就像是在樹間遊蕩的小精靈一般,十分討人喜歡。

  綠繡眼在台灣為普遍的留鳥,不論是都市內的公園綠地,或是鄉下的樹籬庭園中,都常常可以看到這些活蹦亂跳的小傢伙們神出鬼沒地穿梭,逐步在樹叢中找尋食物。牠們屬於雜食性的鳥類,食物的分佈範圍很廣:由枝條間活動的小蟲到樹上垂掛的果實,都是名列菜單上的佳餚美味;尤其是在花開滿山的時節,花朵中豐富的花粉和花蜜更是牠們的最愛。偶爾,牠們還會在盛開的花枝上頭,秀出一手倒吊取食的絕技哦!

  當繁殖季節來臨的時候,綠繡眼會在樹枝上築巢繁殖後代。牠們築巢時都是就地取材,以草莖、樹葉跟芒草等材料作成一個酒杯狀的小型鳥巢,有些甚至會用棉線和蜘蛛絲來加強固定牠們的小窩,以確保牠們下一代的安全。或許,您可以探頭出來仔細找找:在您家的盆栽中或附近的路樹上,是不是恰巧有個綠繡眼家庭,正幸福地享受牠們的天倫之樂呢?






a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

在南美洲哥倫比亞共和國的坦加村,男子維亞蘇斯正細心呵護著鍬形蟲、獨角仙等大型昆蟲,用牙刷幫牠們洗澡,還用芒果、香蕉及香瓜片來餵食,因為這些昆蟲可是他的財神,賣到日本等地,可以賺進大把鈔票。     維亞蘇斯一個月出口300隻大甲蟲,每隻在東京寵物店裡的零售價格可賣到350美元(約台幣1萬675元),而且獲哥倫比亞及日本兩國政府批准,獲利好得不得了,所以他對大甲蟲的呵護程度,不在日本客戶之下。     哥倫比亞每天都有人把瀕絕、罕見的野生動植物偷渡出國。去年哥國環境部所屬警力便抄沒數以千計的蠍子、海龜、鶴、鳥蛛等生物;警方表示,目前最熱門的走私物品之一,是世上最大囓齒動物水豚的肉;水豚的蹤跡,正迅速由哥國東部雨林消失。     但]維亞蘇斯幹的可不是非法勾當,他遵守政府法規,甲蟲不是由牠們憩息地雨林抓來的,而是他在塔加的田裡養的。[/b]維亞蘇斯自豪地表示,若每天能產出1000隻甲蟲,他都賣得掉。     維亞蘇斯豢養獨角仙、鍬形蟲等名列全球最大的大象大兜屬甲蟲。公的獨角仙可以長到17.8公分長,短劍般的長角最為醒目,可以用鉗形動作,像耍柔道般,掀翻其他雄性競爭者。哥倫比亞國立大學昆蟲學家阿瑪特-賈西亞表示,獨角仙可抬起比牠體重400倍的物體。     對日本人而言,大型甲蟲不僅是寵物,還是吉祥物、力量與韌性的象徵。在電玩及漫畫中,甲蟲是可愛的角色;甲蟲造形的卡通角色圖案,是學童便當盒及睡衣的裝飾品。     哈佛大學人類學者惠特勞表示,日本男童會那麼喜愛甲蟲,或許是源自甲蟲的身體很像日本古代武士的盔甲;但甲蟲在日本不止是兒童玩物,蒐集甲蟲等昆蟲,是日本人生活、興趣及社交網裡很自然的一部分。
TUNJA, COLOMBIA -- Cooing softly in baby talk, German Viasus gently uses a toothbrush to bathe the little animal he has raised since infancy and then pampers it with a fresh meal of mango, bananas and melon. The object of his affection? A beetle the size of a hamster with a hard, shiny shell and 2-inch-long horns.

Viasus, 36, is a Colombian entrepreneur who is exploiting the beetle-mania sweeping Japan by raising and exporting hundreds of the creepy-crawlies every month.

He has become a fearless (in more ways than one) pioneer of Colombia's somewhat belated effort to promote the legal exploitation of its biodiversity, a stunning variety of plant and animal species that is second only to Brazil's.

Despite its natural riches, Colombia produces only about $17 million in "bio-commerce" a year, mainly in native foliage used in floral arrangements and aromatic, medicinal and cosmetic herbs, said Jose Andres Diaz, a consultant to Colombia's equivalent of the U.S. Environmental Protection Agency. That's only a quarter of what neighboring Peru exports, he said.

In a bid to catch up, Colombia's Environment Ministry recently set up a $1-million bio-commerce fund to make loans to businesses such as Viasus' Terra Viva that pursue "green" markets. Among other recipients: organic coffee growers near Santa Marta and a group of women in Cali who raise butterfly larvae and sell them mainly to wedding planners and collectors in the United States.

Lucrative trade

Viasus seems to feel as much affection for the insects as do his Asian clients, possibly because his business, which is approved by both Colombian and Japanese governments, is so lucrative. He ships 300 giant beetles a month that retail for as much as $350 each in Tokyo pet stores.

"The beetles have a personality and know those of us who take care of them," Viasus said. "They are calm around us, but like dogs they get nervous around strangers or if they think someone is going to hurt them."

Viasus smiled as half a dozen of the dark brown creatures ranged over his shirt. "If I produced 1,000 beetles a day," he said, "I could sell them all."

His effort contrasts with the illicit trade of a host of rare and endangered Colombian wildlife and plant species, which are smuggled out of the country every day. In the last year, Colombia's environmental police have seized thousands of scorpions, turtles, flamingos, tarantulas, anteaters, sloths and other species, including beetles. Police say one of the hot contraband items of the moment is meat of the chiguiro, or capybara, the largest rodent in the world and fast disappearing from Colombia's eastern jungles.

"From year to year, I'm afraid we see an increase in seizures and in the number of animals that we find," said Maj. Maria Antonio Sanchez, a commander in the Colombian National Police's environmental unit. "We still have weak institutions, and for this reason, control is not so easy."

By the rules

But Viasus plays by the rules. His is the only Colombian firm with a license to export beetles. He doesn't gather them from the rain forest, their natural habitat, but produces them at his farm just outside Tunja, 80 miles northeast of Bogota, the capital.

There he raises Hercules, Neptune and Megasoma elephas beetle species, among the largest in the world. A male Hercules beetle measures up to 7 inches long and is distinguished by dagger-like horns that, in a pincers movement, are used to flip its male competitors in a sort of miniature judo maneuver.

The Hercules beetle can lift or move 400 times its body weight, said German Amat-Garcia, an entomologist at Bogota's National University of Colombia. That strength derives from the insect's "biomechanical design" and is on display when male beetles "wrestle" with one another during mating season, he said.

For the Japanese, big beetles are not just pets, but good-luck charms and symbols of strength and tenacity. Beetles are lovable protagonists of video games and comic books, and beetle-based cartoon characters adorn lunchboxes and children's pajamas much like Mickey Mouse does in the United States.

The beetles' popularity with Japanese boys may stem from the fact that "their bodies resemble the headwear of a samurai warrior," said Gavin Whitelaw, a research anthropologist at Harvard who specializes in Japanese culture. "But it's not just kids' stuff. Collecting beetles and other insects is an integral part of people's lives, interests and social networks."

Trained as an industrial engineer, Viasus stumbled upon a business that has brought him global customers -- and, in beetle circles, renown. He also ships insects to Germany and Canada, but not to the United States because of what he calls U.S. Customs' past neglect of shipments that left hundreds of beetles dead, despite proper documentation.

"They see that a box is coming from Colombia and assume it's something illegal," Viasus said.

Colombia's "mega-biodiversity," which encompasses 35,000 species of birds, mammals and reptiles, owes much to the nation's temperate climate, which ensures year-round breeding conditions and geographic diversity, said Jose Antonio Gomez, a director at the Alexander von Humboldt Biological Resources Research Institute, a Germany-based think tank that is assisting Colombia and other countries in legally and sustainably exploiting wild animal and plant species.

"The government recognizes this is a big opportunity and a challenge," Gomez said, adding that President Alvaro Uribe had set up a special commission to explore initiatives in bio-commerce. "That beetles have come to occupy a specific bio-commercial niche among pet owners, gardeners and collectors is an important example."

Happy discovery

Enter Terra Viva. Viasus was a field engineer for oil giant BP eight years ago when he started a side business: using beetles in a process he devised to make highly enriched organic fertilizer from 20 tons of organic compost trucked in every week from Velez, a town four hours' drive away.

Viasus, who employs eight full-time workers processing and packing fertilizer, stumbled upon beetle larvae in half a dozen bags of abandoned organic fertilizer. He patented a process by which beetle larvae scattered in organic compost ingest garbage, then excrete matter that produces a fertilizer rich in plant- and crop-friendly nitrogen, potassium and phosphorus.

Beetles work better than worms, which are also used in producing organic fertilizer, because they need little water and resist the acidity produced by rotting onions and other foods that can kill worms. Plus, the fertilizer they produce is richer in growth-promoting chemicals, Viasus says.

Exportation of the insects also came about by happenstance, through a chance meeting with a visiting Japanese scientist in 2003 who helped open doors to pet stores in his country. Viasus has been featured by Japanese newspapers and television programs, and in the last few years he has played host to groups of visiting children of Bogota-based Japanese diplomats and businessmen.

"They like to enter the laboratory and handle each one, big or small, black or yellow," Viasus said. "They show the same excitement a Colombian child might show with a new iPod or Xbox video game," he said.

Throughout the visits, the beetles stay calm, Viasus said. "They know the kids feel affection for them."

轉載http://www.latimes.com/news/nationworld/world/la-fg-beetles21-2008may21,0,6959607.story

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

噁心的黴菌,碰他還會有孢子溢出,十分可怕!

但不知是什麼東西!希望有人可告知!謝謝...



a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

前言

  為提昇國人對昆蟲之保育觀念、及認識。本館館長余清金先生特邀集日本知名的昆蟲專家,共同參予開發,亞洲最大之戶外昆蟲教學場所,讓國人有一個良好,完整的教育園區。除了明國六十三年所創立的昆蟲博物館外,更新增許多具有教育意義的設施。木生昆蟲世界代你我一同走進昆蟲的世界裡,探訪昆蟲世界的奧妙,找回 童年時期與蝶共舞的快樂時光。

 

昆蟲博物館

    昆蟲博物館內收藏世界各地之昆蟲標本十萬餘種!為世界收藏最豐富的昆蟲博物館。館內展示世界各國稀有的昆蟲標本,如蝴蝶、甲蟲、蜻蜓、螳螂、竹節蟲等昆蟲約一萬六千多種,其中有身價八百萬之蝴蝶,及雌雄同體之蝴蝶,鍬行蟲等...,價值不凡之昆蟲為數不勝枚舉。

 

蝴蝶生態園區

    提供遊客觀賞及欣賞翩翩飛舞的蝴蝶,讓遊客不但看的到,更可以摸得到蝴蝶,享受與蝶共舞,有如置身於世外桃源般。

 

模擬生態教育

    展示多種不同生活習性及生長的環境,包括台灣三大蝴蝶谷:高雄黃蝶翠谷、屏東紫蝶幽谷和埔里彩蝶夢谷,以及製球天才 - 糞球金龜堆糞球的可愛模樣及昆蟲偽裝術等。

 

蟲蟲活體飼養

    為了讓遊客能更進一步的了解昆蟲世界的奧妙,本館飼養了許多奇奇怪怪的昆蟲,有最受小朋友喜愛的獨角仙、鐵甲武士 -鍬形蟲、不是昆蟲的蟲 - 蠍子、世界最大的蛾 - 蛇頭蛾、著名的音樂家 - 蟋蟀、非男非女的竹節蟲、還有昆蟲的天敵 - 蜘蛛、蜥蜴、樹蛙、螳螂等 。
我們的工作人員將會盡力幫忙解答任何有關繁殖與飼養的問題,讓所有對昆蟲有興趣的人不但能更了解昆蟲,更能愛護昆蟲,照顧昆蟲。

 

多媒體教育中心

    撥放多種昆蟲生態教學影片及不定期開辦昆蟲教育課程、標本製作課程、昆蟲飼養課程、昆蟲保育課程等...探訪不可思議的昆蟲世界。

 

兒童DIY教室

   提供遊客DIY製作屬於自己的蝴蝶書籤,配合各種不同紙花片,創造出特別又具有紀念價值的蝴蝶書籤。

 

昆蟲食草教育

   介紹各種蝴蝶幼蟲時期的食草與成蟲時期的蜜源植物,還能觀察蟲蟲遇到危機時如何應變,以及蝴蝶蛻變、卵、幼蟲、蛹志成蝶之過程,讓小朋友對毛毛蟲不再害怕。

 

蝴蝶鎮之歷史

   介紹本館八十年來的歷史,及埔里『蝴蝶鎮』的由來和蝴蝶手工藝品加工業的興衰等....。

 

紀念品販賣部

   在紀念品販賣部可以購買各種有關昆蟲的紀念品,包括有具有教育功能的昆蟲撲克牌、各類有關昆蟲的書籍和圖鑒、蝴蝶書籤、蝴蝶甲蟲標本框、真蝴蝶貼畫、昆蟲組合玩具、蝴蝶紀念胸針、髮夾及各種昆蟲飼養工具、標本採集工具和標本製作用具等。

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

腦內Maker組成解釋

惱 -> 煩惱
愛 -> 愛
休 -> 解釋為只想休息的人。能坐就不站、能躺就不坐。
H -> SEX
食 -> 吃。號姑

金 -> 錢。
欲 -> 物欲、甚至要說是權力的欲也可以。
秘 -> 就 密秘。 藏私。隱私。
遊 - > 七逃人。
噓 -> 謊言。不會告訴你太多實話,會掩飾。
惡 -> 就"惡" ,不用多解釋的惡。
忘 -> 健忘、放空、無我之境界?
逃 -> .逃避。 逃在某種程度來說也滿恐怖。
學 -> 和中文一樣是學習。
真是熱血正面的一個字。
酒 -> 能有這個字真是太酷了。
友 -> 我老板的半個頭都是"友"與愛 。 難怪他生意都做不大。
妄 -> 妄想 。 很愛肖想一些有的沒的。變 -> 我只聯想到 變態的變。
變->變質者。

看看吧!http://maker.usoko.net/nounai/

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

幫我投投票! 如果爬山時看到一群獨角仙幼蟲被人烤來吃你會怎麼樣? 

到這裡投投票!

http://www.beetles.com.tw/voteit/view.asp?act=&messageid=394&page=1

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

幼犬小介紹---大花花有認養者了唷!

分類:狗貓的話
2007/08/12 13:22

認養聯絡人:簡小姐0927-277755

8/4)凌晨出生的土狗喔!本來有8隻,現在確定存活5隻!頭好壯壯喔!

呵呵呵

請想像一下白鳥麗子的笑聲,美君兒真是不禁要發出那種聲音跟表情,因為有位台南的小姐跟美君兒聯絡唷!她有意認養大花花,本來她是要黑黑的,美君兒一直擔心大花花會沒人要說,感覺上黑的比較好送養,沒想到第一個被認養的是大花花,再過2週,讓大花花多喝些母奶,我們鄰居有人娘家在南部,應該可以幫忙載下去,以後去當威風的工廠老大!

感謝大家幫忙喔!!請再多幫美君兒轉貼認養文章,美君兒相信可以破除名犬迷思,米克斯真的粉聰明啦!

對了,先前美君兒以為是23母,現在確定性別了,是32啦!

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

我懷疑這個人有精神上的問題!!請聽他說的話!

影片1http://www.youtube.com/watch?v=fSf2iIzzk-8&mode=related&search=

影片2http://www.youtube.com/watch?v=lsUYJC8uv78&mode=related&search=

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

日本人沒品的行為,居然拿鍬形蟲來虐待= =

影片1http://www.youtube.com/watch?v=ujBjDQtfzaE&mode=related&search=

影片2http://www.youtube.com/watch?v=pk1sPYmEy8w&mode=related&search=

影片3http://www.youtube.com/watch?v=Ifr8rdmhry4&mode=related&search=

影片4http://www.youtube.com/watch?v=zau5x_6sxiI&mode=related&search=

影片5http://www.youtube.com/watch?v=FKqFPr9eVUg&mode=related&search=

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

因為台灣被中共的打壓無法加入的組織!

http://www.ukcites.gov.uk/default.asp

 

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

目前鍬形蟲的圖片皆為我自己的拍攝!

諾要使用請寫蟲哥拍攝!謝謝

 

 

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

  嗨!! ,

 

    這是我家表姊的無名,請大家多多支持噢!!

 

    

    去幫忙衝個人氣吧!!    我家表姐是一個正咩噢 ( 真的噢 )

 

 

 

a27018820 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()